
*може складатися зі всього асортименту сайту
В настоящее издание вошли четыре трагедии Шекспира, названные "великими", - "Гамлет", "Макбет", "Отелло" и "Король Лир"; а также "Ромео и Джульетта" - бессмертная история юной и чистой любви. Из века в век люди ищут ответа на вопрос, в чем секрет величия Шекспира, почему он затмил других замечательных представителей золотой поры английской драматургии и навсегда вписал свое имя в историю мировой литературы и театра? "Шекспир не страшится выносить темные стороны души на свет поэтической правды, на тот свет, который в одно и то же время и озаряет и очищает их, - писал глубоко чтивший английского гения И.С. Тургенев. - Шекспир, как природа, доступен всем, и изучать его должен каждый сам, как и природу. Как она, он и прост и многосложен… и постоянно исполнен внутренней гармонии". Переводы Бориса Пастернака - выдающееся достижение отечественной переводческой школы и всей русской словесности. Большой поэт и оригинально мыслящий переводчик, Пастернак старался всегда хранить верность своему кредо: переводы "должны быть художественными произведениями и… становиться вровень с оригиналами своей собственной неповторимостью".
- ISBN9785389184183
- Видавництво
- Автор
- Серія
- ОбкладинкаТверда
- Формат84х108 1/32 (130х200 мм)
- Стор.432
- Рік видання2020
- Мова
- Підбірка






Станьте першими!